If you can make a little painting for the ears with a few words, well, I like words; I like cutting them up and finding different ways of saying the same thing... I get into a spell, and it all comes easy. I don't labor over it. I go inside the song, I think you make yourself an antenna for songs, and songs want to be around you. And then they bring other songs along, and then they're all sitting around, and they're drinkin' your beer, and they're sleeping on the floor. And they are using the phone, they're rude, thankless little f---ers.
Shut the door, they're coming through the window, shut the window, they're coming through the door," are the words to an old song. They fit my lifestyle with newly arriving butcher/censors every month. Only six weeks ago, I discovered that, over the years, some cubby-hole editors at Ballantine Books, fearful of contaminating the young, had, bit by bit, censored some 75 separate sections from the novel. Students, reading the novel which, after all, deals with censorship and book-burning in the future, write to tell me of this exquisite irony.
Cheap music, childish images, the vulgate in language, in its crassest sense, can penetrate to the deeps of our necessities and dreams. It can assert irrevocable tenure there. The opening bars, the hammer-beat accelerando of Edith Piaf's Je ne regrette rien - the text is infantile, the tune stentorian, and the politics which enlisted the song unattractive - tempt every nerve in me, touch the bone with a cold burn and draw me into God knows what infidelities to reason, each time I hear the song, and hear it, uncalled for, recurrent inside me.
Between the years of ninety-two and a hundred and two, however, we shall be the ribald, useless, drunken, outcast person we have always wished to be. We shall have a long white beard and long white hair; we shall not walk at all, but recline in a wheel chair and bellow for alcoholic beverages; in the winter we shall sit before the fire with our feet in a bucket of hot water, a decanter of corn whiskey near at hand, and write ribald songs against organized society... We look forward to a disreputable, vigorous, unhonoured, and disorderly old age.
I wrote 'Turn Your Radio On' in 1937, and it was published in 1938. At this time radio was relatively new to the rural people, especially gospel music programs. I had become alert to the necessity of creating song titles, themes, and plots, and frequently people would call me and say, 'Turn your radio on, Albert, they're singing one of your songs on such-and-such a station.' It finally dawned on me to use their quote, 'Turn your radio on,' as a theme for a religious originated song, and this was the beginning of 'Turn Your Radio On' as we know it.
I really tried to push every genre that I could into this record. I wanted every song to have this feel, where as soon as the listener tunes in, they say "That's CoJo, that's Cody right there." That being said, it is a little different. There's Americana, there's Bluegrass, there's some rock, there's some really George Jones-style stuff on it, slow-style Ray Price country elements, there's some modern country, a little of this and a little of that. We tried to push a lot for show versatility, because I grew up with a lot of versatility in my music.
All the good music has already been written by people with wigs and stuff...Basically what people want to hear is: I love you, you love me, the leaves turn brown, they fell off the trees, the wind is blowing, it got cold, you went away, my heart broke, you came back, and my heart was okay...Modern music is people who can't think signing artists who can't write songs to make records for people who can't hear. Most people wouldn't know good music if it came up and bit them on the ass...If lyrics make people do things, how come we don't love each other?