The truth is that the performative nature of social media can turn even the simplest conversations into a WWE style cage match with emojis and Internet slang taking the place of pratfalls and over the top costumes.

Slang has always moved this way. From Cockney rhyming slang to codes swapped among highwaymen, they're tribal badges of identity, bonding mechanisms designed to distinguish the initiated, and to keep strangers out.

I love learning about different dialects and I own all sorts of regional and time-period slang dictionaries. I often browse through relevant ones while writing a story. I also read a lot of diaries and oral histories.

I love being in a public space where teenagers are talking. And the funny thing is that it hasn't changed that much. There's certainly slang that I'm not familiar with, but among the average teen, it's still the same.

My mother wouldn't allow me to speak slang when I was growing up. But when I got outside, around my friends, it was 'Yo' and 'That's the joint' and 'Yo, what's up?' So I had my game for my friends and my game for my mom.

We played a festival in Ireland once, and in the middle of 'New Slang,' the Scissor Sisters kicked in across the field on this mega stage. It was a little distracting. It was hard to keep track of what I was supposed to sing.

If you're trout fishing in the lochs of Scotland, your catch may end up like this: batter-crusted with that ubiquitous Scottish staple, oats; and served beside a generous mound of stovies, Scottish slang for stove-roasted potatoes.

'Strong Island' is slang for Long Island, New York. And it really grew out of - what may surprise people, it really grew out of the very vibrant hip-hop scene that, you know, is located and still generates artists out of Long Island.

The kind of songs I sing have been existing in Bollywood music since a long time. In fact, the reason my music is so popular amongst the millions of youth is because I sing in their own language, in their own slang, and about their lives.

Scripture is the thing I like to share with people more than anything. My prayer reality is quite kooky. I have this very unique dialogue with the Lord. I utilize my own sort of street vocabulary - nothing slang that would be unacceptable.

'Chamalkay' is an old Guyanese slang word. It means a 'young mischievous girl.' It's not derogatory, but it isn't over complimentary, either. It was probably a word I just Googled one day, and the song kind of played into the feel of that.

'Detroit 1-8-7' - the numbers are police slang for murder - is filmed in that blue-collar Michigan city, providing a flavor of authenticity. Detroit offers a unique visual landscape that tells the story of the city and what it's been through.

When 'American Slang' came out, everyone was like, 'This is the next big band in the world, and this is blah blah blah Bruce Springsteen Junior and blah blah blah,' and I was just like, 'I don't know what that means. I don't know. We'll see.'

I like to add props to render the specificities of place - paintings, food, clothing, signs, infrastructure, music, sayings and slang particular to the region and particular to the character. And props shouldn't just sit there; they should get used.

I was able to make up lots of portementos, literally hundreds and hundreds of words... See, I find that mine don't have any meanings. They're not proper. Although I've got a great dictionary of them. It's like the Cockney rhyming slang or something.

Slang has different functions: many of the words we use are playful and a lot are tribal - we speak the same way as the groups we are part of. A great deal are also euphemistic, so it's no surprise that a third of us are perplexed by their meanings and origins.

I went to see Gerard Philipe and Jean Gabin in pictures. Gerard Philipe spoke beautiful French, while Jean Gabin spoke slang. And after a while I realized that when Gabin said, 'What's up, lady?' it meant the same thing as when Philipe said, 'Good evening, madam.'

After I arrived in Mountain View, California, in the San Francisco Bay Area, I entered sixth grade and quickly grew to love my new home, family and culture. I discovered a passion for language, though it was hard to learn the difference between formal English and American slang.

I boldly assert, in fact I think I know, that a lot of friendships and connections absolutely depend upon a sort of shared language, or slang. Not necessarily designed to exclude others, this can establish a certain comity and, even after a long absence, re-establish it in a second.

I speak a little Italian and Spanish because of where I grew up. I also am well-versed in Angelino slang and corporate Euro-speak. I don't like gimmicks. The biggest gimmick of all is trying to fit in and be 'normal'. I will always be myself no matter what. Crazy is a compliment. Flashback.

The gay community hated me for being part of Odd Future. They thought Odd Future was homophobic because they tend to use homophobic slang, and they were like: 'How can you work for and support homophobes?' But they aren't homophobic; they just don't really care whether you're offended or not.

I think the problem with people, as they start to mature, they say, 'Rap is a young man's game,' and they keep trying to make young songs. But you don't know the slang - it changes every day, and you're just visiting. So you're trying to be something you're not, and the audience doesn't buy into that.

There's an old little jingle: 'The chief use of slang is to show that you're one of the gang.' What that means is that every social group has its own linguistic bonding mechanism. If there's a group of lawyers, they have their own slang. If there's a group of doctors, they have their own slang, and so on.

All our efforts to guard and guide our children may just get in the way of the one thing they need most from us: to be deeply loved yet left alone so they can try a new skill, new slang, new style, new flip-flops. So they can trip a few times, make mistakes, cross them out, try again, with no one keeping score.

My first album was mainly dealing with street issues, and it was 'coded': it was called 'Reasonable Doubt.' So the things I was talking about... I was talking about in slang, and it was something that people in the music business was not really privy to. They didn't understand totally what I was saying or what I was talking about.

When I worked on a magazine, I learned that there are many, many writers writing that can't write at all; and they keep on writing all the cliches and bromides and 1890 plots, and poems about Spring and poems about Love, and poems they think are modern because they are done in slang or staccato style, or written with all the 'i's' small.

Share This Page