Socialist ideology is making France go to pot, and the French language with it.

I am attached to the French language. I will defend the ubiquitous use of French.

I am a guest of the French language. My poems in French are born of my interaction with the French language, which is not the same as that of a French poet.

I just love France, I love French people, I love the French language, I love French food. I love their mentality. I just feel like it's me. I'm very French.

The genius of the French language, descended from its single Latin stock, has triumphed most in the contrary direction - in simplicity, in unity, in clarity, and in restraint.

You get the feeling that many of my guests feel that the French language gives them entry into a more cultivated, more intelligent world, more highly civilised too, with rules.

As for the French language, it's probably one of the most beautiful in the world. I speak a little bit and I can follow conversations, but I think it will take time to improve myself.

One thing I can say about the French language is that no one in the world loves their language as much as they do. It doesn't matter if you're close - it still sounds terrible to their ears.

To achieve the very pinnacle of good taste, the neoclassicists wrote their plays entirely in alexandrine verse, a rarefied meter that is uniquely tailored to the French language and fits no other.

Well, with the French language, which I understood and spoke, however imperfectly, and read in great quantities, at certain times, the matter I suppose was slightly different from either Latin or Greek.

We had common interests in the beauty of the French language. We both had a tremendous love of jazz. We shared dreams of getting married and having a family, living in the country, leading an idyllic life.

I am not patriotic or nationalistic, but the French language is like a country where I take refuge when I have nowhere else to go. It consoles me for everything. For me, the language no longer belongs to the colonialists.

I lived in Paris for two years with my family. I would roam the streets of Paris during the day for a few hours in the subway, on the streets, and I listened to the French language, and I got a sense of the rhythm and the melody of the language.

In the French language, there is a great gulf between prose and poetry; in English, there is hardly any difference. It is a splendid privilege of the great literary languages Greek, Latin, and French that they possess a prose. English has not this privilege. There is no prose in English.

When I took part in European leaders summits, it was sometimes unpleasant for me to hear Romanian, Polish, Portuguese, and Italian friends speak English, although I admit that on an informal basis, first contacts can be made in this language. Nevertheless, I will defend everywhere the use of the French language.

Share This Page