Quotes of All Topics . Occasions . Authors
I'm obsessed with how people talk! Accents, dialects... So whenever I go someplace where an accent is extremely distinct - Minneapolis, New Orleans, Jamaica, Vancouver - I always find myself trying to pick up the subtleties of their patterns.
As a novelist, there are three phone calls you never expect to receive in your lifetime because if you waited for them you would grow despairing - one calling from Stockholm with a Swedish accent, one from the NBA, and one from Oprah Winfrey.
For too long, people have had to neutralise or lose their accent out of fear of prejudicial treatment or to fit in. This has then led to a lack of regional accents, which has allowed this lazy stereotyping and prejudicial attitudes to prevail.
I have my real name and RJ. I've gone by RJ since I was eight, but I was named Roy after my grandfather. They called me Little Roy, which sounded like Leroy with a Texas accent, but my mom didn't want to have a Leroy as a son, so it went to RJ.
I had to do a Northern England accent once, and I didn't have much time, so I went and pored through YouTube. There are all sorts of resources out there. The Internet has made that much more affordable. Don't break your neck to spend your money.
I've just been so blessed in my journey. Fat kid from Oklahoma, buddy - Southern accent and Bell's palsy, becoming a broadcaster and hanging around a fickle business for 40 years. You wonder how in the hell that happened. It was somebody's plan.
I've been a loner all my life, so it didn't bother me that Hungarian was my first language and that I had to learn English. I had a pretty heavy accent in junior high school and would say things like 'wolume control' instead of 'volume control.'
Scoring from a dead-ball brings me massive satisfaction. It sets me up as an example for other players to follow, copy, and perhaps even emulate over the course of time. For them, I'm a Juninho Pernambucano 2.0, a Brazilian with a Brescia accent.
You know what it is, when I'm playing a role sometimes, I just tend to stay in that role. It's easier to maintain. We just shot a pilot in a very thick American accent. I feel like the character lives in me. Of course, my family tease me about it.
I had a thick accent, and people didn't understand me, and I was ashamed, and I fumbled. I radiated an uncertain energy; sometimes baristas sensed this and wouldn't try to talk to me, and then an insecure voice in my head would cry, 'He's racist!'
The accent got lost somewhere along the way. I'm a little embarrassed about it. When I arrived in LA I assumed I'd be able to put on the American accent. It proved difficult so I had six months working with a dialect coach and it's become a habit.
They just love the Irish accent in the States. But I just talk really fast because I'm from Cork. It's my speed that really throws them, especially when I get nervous. Doing interviews there is really hard because you can't hear a word I'm saying!
We always seem to be a bit surprised that our children are reflecting stuff that we are showing them. I don't know about you, but every movie that I saw when I was a kid, I emulated. I was Haley Mills for an entire summer and had an English accent.
Only comedians can talk about death, life, God and Virgin Mary. If I was a tragic actor, I couldn't allow myself. But with this accent I can do it. I can talk with death in person because I am a clown. Yes. And I am proud to be a clown - very much.
I applied to Oxford in the '80s and was invited to an interview. It was like a scene from 'Billy Elliot.' People were making fun of me for my accent and the way I was dressed. It was the most embarrassing, awful experience I had ever had in my life.
Marvel actually sent me to a school in the Bronx where I had a fake name, and I put on an accent, and I went for, like, three days. I basically had to go to this science school and blend in with all the kids, and some of the teachers didn't even know.
The best way to honor real people when you play them is to try to tell the story of their dynamics and the struggles that they're dealing with rather than lose sight of the connections and personal relationships, and do a really good job at an accent.
I'm a natural blonde. But when I started acting, I would go to auditions and they didn't know where to put me because I was voluptuous and had the accent, but I had blonde hair. It was ignorance: they thought every Latin person looks like Salma Hayek.
I feel respect is in your hands as an actor when portraying a character, particularly when it's from the Indian subcontinent. I do make a conscious effort to do so and often talk to the directors especially about the heavy accent when it's not needed.
I am still around too many Italian people to start speaking like a guy from London. I live in Italy for six months of the year, all the people in my restaurants are Italian and it means that when I speak, it is always with an Italian accent in my head.
I think the hardest accent for me to do is what I end up trying a lot of times, and it's like some sort of a general American sound. So not Southern and not east-coast or west-coast, but just a general American sound that no one really speaks, actually.
I do believe that there are African Americans who have thick accents. My mom has a thick accent; my relatives have thick accents. But sometimes you have to adjust when you go into the world of film, TV, theatre, in order to make it accessible to people.
I didn't think I had a voice at all, and I still think of myself as an interpreter of songs more than a singer. I thought it was too deep; people thought I was a man. I had a very strong Jamaican accent, too; the accent really messed me up for auditions.
I have a corn creamer that I love. It extracts pulp and juice from kernels, and I simmer that down into a creamed corn that has an almost mashed potato-like consistency. I add butter and hit it with chopped fresh chives at the end for an accent of color.
Well, I have a Norwegian father who emigrated to America in the 1950s, and he still speaks with varying degrees of an accent. Over my lifetime my ear has been well-tuned to that accent. Any first generation kid has that wonderful gift from their parents.
I'd like to talk in my own accent, but then there's that thing about getting typecast as, 'The British guy.' The role that makes you, that's normally what you're cast as forever more. Like, if I did a huge film with my British accent, that would be that.
I did use my own accent in a play once. It's a very freeing, liberating experience. Actors are often asked to adopt a different accent, and sometimes a different voice, so when that's taken away and you don't have to think about it, that's a lovely thing.
My mother was actually born in Ohio but raised in West Virginia where her family had a laundry. She has a West Virginian accent. My father was born in China, but he's the son of an American citizen. My paternal grandfather was born in San Francisco in 1867.
I learned how to get rid of the Southern accent when I was, like, 11 years old and living in New York for the summer doing modeling and commercials and auditioning for Broadway. The mother I lived with for the summer taught me how to drop my Southern accent.
I went to NYU drama school, so I was a very serious actress. I used to do monologues with a Southern accent, and I was really into drama and drama school. And then, in my last year of drama school, I did a comedy show, and the show became a big hit on campus.
My all-time favourite actor is Meryl Streep. She can do anything and everything. She's so good in 'Sophie's Choice.' She changes her accent so well, which is something actors in India don't do although we should, so that we can be more authentic to our craft.
There's a lot of influences that I have from Detroit that are subliminal. I mean, I spent the first 10 years of my life there. My mom and dad were born and raised there, so a lot of that rubbed off on me. When I get angry, sometimes a Detroit accent comes out.
I don't know Bengali perfectly. I don't know how to write it or even read it. I have an accent, I speak without authority, and so I've always perceived a disjunction between it and me. As a result, I consider my mother tongue, paradoxically, a foreign language.
I've been a fan of 'Survivor' for a long time. I even applied for a season. I made a really stupid audition tape. For some reason, I thought if I spoke in a German accent, whoever was casting would think it was funny and put me on the show. But that didn't work!
I used to play a lot of foreign women in my youth because I was prettier then. I would go for interviews, and directors would look at these sultry, exotic looks, hear this clipped accent and think the two don't go together. So they would give me a foreign accent.
I wish I could adjust my voice, but it's just what's happened to me. It's because I've lived abroad for a long time, and my wife is English and my kids all have English accents, and every voice I hear is English. I've never intentionally changed my accent at all.
It's inevitable that not everyone will like me, and that some will find me annoying. That's fine. All presenters deal with that. What's scary is the ignorance about what having a regional accent means, or indeed doesn't mean. It certainly doesn't equal ignorance.
I often find during a day of shooting I will speak in an American accent all day long when I'm doing dialogue. At the end of the day, it often takes an effort when I'm talking to my fiancee to bring my English back just because you're so used to speaking that way.
'Fast & Furious' is Hollywood's 'Dabangg.' It is that big there, so it obviously feels amazing to have played a part in it. The role is small but very interesting. People will see me in full Hollywood accent, and the character is not like typical Indian character.
I moved from Kentucky to Miramar, Florida, at about 8. I think I was in second grade. I still had my Southern accent, and down there, you got to experience a melting pot in full fury. All the kids I hung out with were, like, Sicilian kids from Jersey and New York.
When I was starting out, doing guest spots on TV, and even commercials, I would go in with a whole crazy wardrobe and some terrible accent. Obviously, I was doing too much. If you bring too much flavor to it, it's absurd. There's something to just being spontaneous.
I don't believe in the so-called Latino explosion when it comes to movies. Jennifer Lopez doesn't have an accent. She grew up in New York speaking English, not Spanish. Her success is very important because she represents a different culture, but it doesn't help me.
When I first discovered for myself the Celtic Twilight and read the earlier poems of Yeats and others, all was entirely incomprehensible to me. I groped through a mist of blurred meanings, stumbled through lines in which every accent seemed to be in the wrong place.
Sometimes I'll go into a shop and speak in a different accent to see if I can pull it off. But then somebody will be like, 'Where did you say you were from again...?' And then I panic, and my accent dissolves, and I pretend like I wasn't doing it in the first place.
Stuff like Buena Vista Social Club and Fela Kuti were quite a main thing to my childhood. As soon as I reached an age where I realized that Fela was singing in English, when I got past his accent, I loved the rawness of it, and the funk and the rhythm and the melody.
My family is from Liverpool, so I have some of those vowel sounds, I've got the slack tone of someone from Birmingham, and then I was raised in Bedford, which is just north of London. So my accent, if it's possible, makes even less sense to a Brit than to an American.
My mom has an English accent, so we always referred to the trunk as the 'boot.' And then, suddenly, we moved to Georgia and I would say things like 'open the boot' with a bit of an accent, and I quickly realized I had to adapt; that kind of thing will get you beat up!
If you are playing a Hispanic character who has to speak in dialect or in an accent, nail that dialect or accent. When I hear a character that's supposed to be Cuban speaking with a Mexican accent or vice versa, it grates on me and immediately pulls me out of the story.
Americans aren't good at accents, but the English are because their accents change. You go five or six blocks and the accent is different, so they are used to hearing different pitches. In America, you gotta travel maybe 10 states before you can really hear a difference.
My accent has changed my whole life. When I was younger, it was very Nigerian, then when we went to England, it was very British. I think I have a very strange, hybrid accent, and I've worked very hard to get a solid American accent, which is what I use most of the time.