Everything that was interesting was outside of Poland. Great music, art, film, hippies, Mick Jagger. It was impossible even to dream of escape. I was convinced as a teen-ager that I would have to spend the rest of my life in this trap.

Poland was once a powerful imperial country that disappeared from maps of Europe for more than 100 years. It was partitioned and occupied by the Nazis and the Russians... We pop up and disappear and we do not trust what we are told to believe.

I write books to open people's minds, to present new perspectives, to make people realize that what they think is obvious is not so obvious, that you can look at a trivial situation from a different angle and suddenly reveal other meanings and levels.

Sometimes I wonder how my life would have worked out if my books had been translated into English sooner, because English is the language that's spoken worldwide, and when a book appears in English it is made universal, it becomes a global publication.

The first photograph I ever experienced consciously is a picture of my mother from before she gave birth to me. Unfortunately, it's a black-and-white photograph, which means that many of the details have been lost, turning into nothing but gray shapes.

There is no official censorship in literature, but I feel a certain fear when I see that a kind of self-censorship is developing in Poland. Authors are somehow afraid of expressing what they really think or feel because they fear political consequences.

In a healthy, normal society, people can disagree with one another, even have diametrically opposing views, and this does not at all mean that they must hate one another. The Polish authorities, however, have made the division of Poles their primary task.

I believe in a kind of literature which makes clear that, at a deeper level, below the surface, we are tied together through invisible but existing threads. A kind of literature which talks about a lively, ever-changing world of unity, of which we are a small, but not insignificant part.

I decided to write a crime novel. That genre was at the height of its popularity in Poland, so I thought it might earn me a bit of cash to go on with my work on 'The Books of Jacob.' I shut myself away for a few months and devoted myself entirely to 'Drive Your Plow Over the Bones of the Dead.'

I first read Sigmund Freud's 'Beyond the Pleasure Principle' as a young girl, and it helped me to understand that there are thousands of possible ways to interpret our experience, that everything has a meaning, and that interpretation is the key to reality. This was the first step to becoming a writer.

But the fact is we did have colonies in the east of Poland, we did have a slave economy there. But this is not common knowledge - or part of our national myth. It goes against the current romanticised view of the government, and much of the country, that Poles have always been victims, never oppressors.

I realized that we don't travel in such a linear way anymore but rather jump from one point to another and back again. So I got this idea for a 'constellation' novel recounting experiences that were separate from each other but could still be connected on different psychological, physical and political levels.

Two centuries ago, when our nation lost its sovereignty and was partitioned among Russia, Prussia and Austria, Polish Romantics like the poet and nationalist Adam Mickiewicz declared that independence would come only with great sacrifice. Ever since, this myth of the martyr, or messianic victim, has emerged during times of national crisis.

Share This Page