Quotes of All Topics . Occasions . Authors
You don't usually get a compound word where the first part is a slang thing and the second part is a rather ordinary or formal thing - they don't usually mix - but 'gobsmacked' is a perfect exception to that rule.
There's nothing unusual about a single language dying. But what's going on today is extraordinary when we compare the situation to what has happened in the past. We're seeing languages dying out on a massive scale.
The Internet has given us 10 or 15 new styles of communication: long messages like blogging, and then short messages like texting and tweeting. I see it all as part of an expanding array of linguistic possibilities.
Increasingly, over the past ten years, I've come to take the view that a cultural perspective is intrinsic to the future of language teaching and learning, especially in the case of English, as it becomes increasingly global.
Ever since the arrival of printing - thought to be the invention of the devil because it would put false opinions into people's minds - people have been arguing that new technology would have disastrous consequences for language.
English has been this vacuum cleaner of a language, because of its history meeting up with the Romans and then the Danes, the Vikings and then the French and then the Renaissance with all the Latin and Greek and Hebrew in the background.
The death of a language. The word has the same kind of reluctant resonance as it has when we talk about the death of a person. And indeed, that's how it should be. For that's how it is. A language dies only when the last person who speaks it dies.
Likewise, there is no evidence that texting teaches people to spell badly: rather, research shows that those kids who text frequently are more likely to be the most literate and the best spellers, because you have to know how to manipulate language.
A community, once it realises that its language is in danger, can get its act together and introduce measures which can genuinely revitalise. You've seen it happen in Australia with several Aboriginal languages. And it's happening in other countries, too.
Bilingualism lets you have your cake and eat it. The new language opens the doors to the best jobs in society; the old language allows you to keep your sense of 'who you are.' It preserves your identity. With two languages, you have the best of both worlds.
Word books traditionally focus on unusual and quirky items. They tend to ignore the words that provide the skeleton of the language, without which it would fall apart, such as 'and' and 'what,' or words that provide structure to our conversation, such as 'hello.
Word books traditionally focus on unusual and quirky items. They tend to ignore the words that provide the skeleton of the language, without which it would fall apart, such as 'and' and 'what,' or words that provide structure to our conversation, such as 'hello.'
Languages like English, Spanish, and Chinese are healthy languages. They exist in spoken, written, and signed forms, and they're used by hundreds of millions of people all over the world. But most of the 6,000 or so of the world's languages aren't in such a healthy state.
In Cardiff, I've heard a number of accent mixes that weren't previously heard before such as Cardiff-Arabic and Cardiff-Hindi. This pattern is repeating itself in many urban communities across the U.K.; people are especially keen to develop a strong sense of local identity.
Of all the mediums that influence language, I think film is the one that has the most effect. Not so much from the point of view of pronunciation and grammar. I don't think we pick up very many sounds and grammatical instructions from the films we see - but the catchphrases.
One of the places the full stop is really being revised in a really fundamental way is on the Internet. You look at the Internet or any instant messaging exchange - anything that is a fast dialogue taking place. People simply do not put full stops in unless they want to make a point.
There's an old little jingle: 'The chief use of slang is to show that you're one of the gang.' What that means is that every social group has its own linguistic bonding mechanism. If there's a group of lawyers, they have their own slang. If there's a group of doctors, they have their own slang, and so on.
The ethos of 50 years ago was that there was one kind of English that was right and everything else was wrong; one kind of access that was right and everything else was inferior. Then nobody touched language for two generations. When it gradually came back in, we didn't want to go back to what we did in the 1950s. There's a new kind of ethos now.
Several of us linguists at that time would record our own kids, just to get some data. There was some literature on it then, but no day-by-day, blow-by-blow examples. I recorded all my children over the years in some shape or form. It's what linguists do. You don't talk to a linguist without having what you say taken down and used in evidence against you at some point in time.
I believe that any form of writing exercise is good for you. I also believe that any form of tuition which helps develop your awareness of the different properties, styles, and effects of writing is good for you. It helps you become a better reader, more sensitive to nuance, and a better writer, more sensitive to audience. Texting language is no different from other innovative forms of written expression that have emerged in the past. It is a type of language whose communicative strengths and weaknesses need to be appreciated.